Posts

Showing posts from January, 2017

DINNER AT THE FORMER HOTEL MOSKVA

Image
Dinner at Bystro in Four Seasons Hotel Moscow. This hotel is located adjacent to Red Square and occupies a replica of the legendary Hotel Moskva. The original Hotel Moskva, which was built in the 1930s with a megalomaniacal Stalinist design, had been demolished in 2004. But later the clone of the building was created on the same site and it has become the new Four Seasons. Maybe they wanted to upgrade the hotel without losing iconic facades that have the dignity of good old Russia. I still remember the desolate lobby in the original Hotel Moskva.
フォーシーズンズホテルモスクワのビストロでディナー。赤の広場のそばにあるこのホテルは、伝説的なホテルモスクワのレプリカの中に入っている。メガロマニアックなスターリン建築として1930年代に建てられたオリジナルのホテルモスクワは2004年に壊されたが、その後同じ場所に復刻版が建設されて新しいフォーシーズンズになった。きっと古き良きロシアの重厚さを持ったアイコニックなファサードを失うことなく、ホテルをアップグレードしたかったのだろう。初代ホテルモスクワの荒涼としたロビーは、いまだによく憶えている。

I ordered beef stroganoff as my ritual in Russia. It was a bit surreal experience to enjoy sophisticated dishes and a perfect Four Seasons service inside the building whose design was approved by…

THE MOON OVER RED SQUARE

Image
A freezing night. I'm back in Red Square.
凍えきった夜。赤の広場に帰ってきた。

The moon over the red star.
赤い星の上に、月。

My second hello to Mr. Lenin this evening.
今宵2度目のレーニンさんへのご挨拶。

A NIGHT WITH METRO AND LENIN

Image
At Belorusskaya Station...
ベラルースカヤ駅で・・・

...I enjoyed riding a long escalator that is common at subway stations in the former USSR...
旧ソ連の地下鉄駅でおなじみの長いエスカレーターを楽しみ・・・

...said hello to Mr. Vladimir Lenin...
ウラジーミル・レーニン氏に挨拶し・・・

...and took a Zamoskvoretskaya Line (a.k.a. Line 2) Metro train...
メトロのザモスクヴォレーツカヤ線(つまり、2号線)に乗って・・・

...then arrived at Teatralnaya Station to start my night walk.
チアトラーリナヤ駅に到着。夜の散歩を始める。

AEROEXPRESS

Image
Heading for downtown Moscow on the Aeroexpress train that runs from Sheremetyevo Airport to Belorussky Station. Its travel time is just 35 minutes and you can quickly transfer to the Metro at Belorussky. So going to Red Square from Sheremetyevo Terminal is breeze. The last time I was in Moscow, this high-speed train service didn't exist yet and taking a cab was the only practical way to get to downtown. This is a huge improvement.
シェレメチボ空港とベラルースキー駅を結ぶアエロエクスプレスに乗ってモスクワのダウンタウンに向かう。所要時間は35分。ベラルースキーではすばやくメトロに乗り換えられるので、シェレメチボのターミナルから赤の広場へ行きたい時もスムーズに移動できる。前回モスクワに来た時はまだこの高速列車がなかったので、ダウンタウンへの現実的な移動方法はタクシーだけだった。これは、大きな進化。

On the train, food and beverage cart service, which is similar to the one on Japanese trains, is available and the business class carriage offers complementary bottled water.
車内では日本のものに似た車内販売がやってくる。ビジネスクラス車両ではボトル入りの水が無料。

At Belorussky Station. A red train makes a nice contrast with white snow. And a typical Soviet building gives them a perfect backdrop.
ベラルースキー駅で。赤い列車と白い…

RADISSON BLU HOTEL, MOSCOW SHEREMETYEVO AIRPORT

Image
I had to make an overnight layover at Sheremetyevo, so I got a transit visa and checked into the Radisson Blu at the airport.
シェレメチボでのトランジットで一泊のレイオーバーをしなくてはならないため、トランジットビザを取って空港にあるラディソン・ブルにチェックインした。

Until a few years ago, when I had to stay at Sheremetyevo, the Novotel that I can see from the window of my room was literally the only option for modern and westernized transit hotel. And because it is located slightly outside the airport premises, I needed to take a shuttle from the terminal's curbside to check in there. Now thanks to this Radisson which has direct access to the terminal, I don't have to go outside the building anymore and that's ideal especially in Moscow's severe winter. The new Radisson is sophisticated, super functional, and right next to the Aeroexpress train station. SVO got better.
数年前までシェレメチボで泊まる際は、部屋の窓から見えているこのノボテルがモダンな西側のトランジットホテルとして実質的に唯一の選択肢だった。ノボテルは微妙に空港の敷地の外側に立っているため、宿泊する際にはターミナルのカーブサイドからシャトルに乗らなくてはならない。しかし今ではターミナルに直結されたこのラディソンができたので、建物の外へ出…

NO SEATMATE TO MOSCOW, AGAIN

Image
Flying to Moscow Sheremetyevo on an Aeroflot A330.
アエロフロートのA330でモスクワ・シェレメチボへ飛ぶ。

Like last time, I have no seatmate. I love SU's relaxed cabin.
前回同様、隣は空席。アエロのリラックスしたキャビンは大好き。

Approaching SVO in the bright moonlight.
明るい月の光を受けてSVOへアプローチ。

Frozen Moscow. I'm back in the former USSR. Aeroflot Russian A330-300 NRT-SVO. The 673rd flight in my lifetime. 凍え切ったモスクワ。旧ソ連に戻ってきた。アエロフロートロシア A330-300 NRT-SVO。生涯673フライト目。

ASIANS WITH A RUSSIAN

Image
Bird-watching time at the Delta Sky Club in Narita T1. Glad to see the A300 is still alive and kicking in the world of cargo airlines. Air Hong Kong A300-600RF.
成田T1のデルタ スカイクラブでバードウォッチングの時間。カーゴエアラインの世界ではまだまだA300が元気で嬉しい。エアホンコンのA300-600RF。

Garuda's 2yo 777-300ER leaving the gate.
ガルーダの機齢2年の777-300ERがゲートを離れる。

A rare bird has landed. An Ilyushin Il-76MD of the Russian Federation Air Force 224th Flying Unit.
珍鳥が着陸。ロシア連邦航空宇宙軍第224輸送分遣隊のイリューシン76MD。

One of two 767-300s operated by Asia Atlantic Airlines. This bird used to fly for United, Avianca, and so on.
アジアアトランティック航空が運航する2機の767-300のうちの1機。この機はかつてUAやアビアンカなどで飛んでいた。

TG's beautiful A330-300 taking off from RWY 34L.
ランウェイ34LからTGの美しいA330-300がテイクオフ。

KOSMO SLEEPER PART2

Image
Good night, Seoul. I will be back soon.
おやすみ、ソウル。また来ます。

There were no other passengers in First Class cabin. It feels like the 777-200 has become my private jet.
ファーストクラスのキャビンにほかの客はいない。777-200がプライベートジェットになったよう。

Dinner time. I chose Bulgogi over rice. Yum.
ディナータイム。プルコギご飯を選んだ。うまい。

Bed mode. Of course, full-flat.
ベッドモード。もちろん、フルフラット。

Pre-arrival ginseng tea. It warms your body so it's nice for a winter evening. 到着前には人参茶が出る。体を温めてくれるので、冬の夜にはぴったり。

KOSMO SLEEPER PART1

Image
This is my first experience with Korean's first class that featuring the Kosmo Sleeper seats.
コスモスリーパーシートを搭載したコリアンのファーストクラスを初めて体験する。

The seat comes with a large side storage.
シートの横には収納スペースがたっぷり。

Their service starts with macadamia nuts which brought a storm of negative publicity for Korean Air. KOREAN AIR B777-200 GMP-HND. The 672nd flight in my lifetime.
サービスは、コリアンエアにとって酷いネガティブパブリシティが生まれる原因になったマカダミアナッツから始まった。コリアンエア B777-200 HND-GMP。生涯672フライト目。

KOREAN DELICACIES

Image
As always, everything was great.
いつもの通りすべてが美味い。

And my best meal during this trip was dried white croaker served with tea over rice which I had at Daebanggol in Yeouido. Thank you Nam-san for taking us to the restaurant.
そして今回の旅で一番気に入ったのは、汝矣島のデバンゴルで食べたイシモチの干物と茶漬けのセット。この店にはナムさんが連れて行ってくれた。どうもありがとう。