Posts

Showing posts from November, 2007

DAVI

Image
Some people asked me to give them my "official" portrait. So I asked Davi Liu, WKT Assistant Art Director and talented photographer, to shoot me. He made me feel like a fashion model.
最近「公式顔写真」を依頼される機会が増えたので、WKTのアシスタントアートディレクターであり、才能あるフォトグラファーでもあるダビ・リウに撮ってもらった。彼のカメラの前では、ファッションモデルにでもなったような気分になる。

LAST FLIGHT OF THE DAY

Image
Going back to the office on ANA's last flight of the day for another round of work. The 777 is fully loaded. Japan is the only country using jetliners with 500+ capacity as commuter. B777-300 ITM-HND. The 439th flight in my lifetime.
ANAの最終便でさらなる仕事のためにオフィスへ帰る。777は満席。日本は500人以上のキャパを持つ飛行機をコミューターのように使う唯一の国。ANA B777-300 ITM-HND。生涯439フライト目。

IN MY KITCHEN

Image
JAL's old inflight meal heater in my kitchen. I like the classic JL logo on its door. Once you open it...
我が家のキッチンにある古いJALの機内食ヒーター。旧ロゴがイケてる扉を開けると・・・

"Do you care for wine?"
「ワインはいかがですか?」

WK STUDIO BLOG

http://wkstudio.typepad.com/studio/2007/11/our-friend-shun.html
I didn't mean Boeing 747 was boring.
747が退屈だ、と言ったつもりはないけれど。

BORING 777

Image
Itami kicked out 4 engines. Actually the 777 is a good plane but a bit too practical. I miss stairs, upper deck, and seat 71A in the cozy small Super Seat cabin of the classic 747. ANA B777-200 ITM-HND. The 438th flight in my lifetime.
伊丹は4発機を追い出した。確かに777は良い飛行機。でもちょっと機能主義的過ぎる。クラシック747の階段と、アッパーデッキと、小さく居心地が良いスーパーシートキャビンの座席71Aが懐かしい。ANA B777-200 ITM-HND。生涯438フライト目。

THE RITZ-CARLTON, OSAKA

Image
Been a long while since my last stay, but they gave me free upgrade to Club Floor. Perfect. 前回の滞在から大分たっているのだが、クラブフロアへの無料アップグレード。パーフェクト。
Osaka view right before taking elevator for fried eggs, sausages, and toast.
大阪の朝。フライドエッグ、ソーセージ、トーストのためにエレベーターへ乗る前に。

ROPPONGI AFTERNOON

Image
Chilly day with Shin and Mai at WKT. Photo: Miho Higashijima 寒い日。シンタロウとマイ。

TOKOROZAWA SIMULATOR

Image
I try to lift up classic 747 on abridged similator in Tokorozawa Aviation Museum. On left seat, Ms.Maha Harada, the author of "Tsubasa wo kudasai~Freedom in the sky".
所沢の航空博物館にある簡易型シミュレーターでクラシックジャンボをテイクオフさせようとする瞬間。機長席には小説「翼をください~Freedom in the sky」の作家である原田マハさん

A DAY AT HILLS

Image
We met Phil and his wife Keiko at the event on New Zealand while we are shooting in Roppongi Hills. Phil is WKT Art Director from NZ.
六本木ヒルズでの撮影中、ニュージーランドのイベントで、ニュージーランド出身のWKTのアートディレクター、フィルと奥さんのケイコに遭遇。



And Takako won the lottery.
タカコは抽選に当たる。

ART OF ARRIVAL

Image
ANA's TVCM for overseas market. This is something JAL has to do if we were in 1990s. The sign for aggressiveness of ANA.
Thanks to Shunsuke Nakamura, AOI Promotion
ANAの海外向けTVCM。今が1990年代だったら、JALがやるべきこと。ANA絶好調。

DRISCOLL'S SPEEDBIRD

Image
My colleague/partner Driscoll Reid drew this beautiful Speedbird 747-400. The hallway of my apartment is now her new hangar.
同僚ドリスコルが描いた英国航空の747-400。我が家の玄関が彼女の新しいハンガー。